3 anos atrás
Eu sinto Muito.
Eu sinto Muito.
Não quero anexar nem mesmo uma estrela.
Eu não quero usar de novo.
Eu era enfermeira no Japão.
Mudei-me para os Estados Unidos para transferir meu marido. Também há recomendações de minha sogra para conseguir uma enfermeira nos Estados Unidos, e entrei em contato com essa instituição há mais de meio ano.
Enviei todos os documentos traduzidos, originais, etc. preparados no Japão, mas não há contato após um mês. Mesmo se você entrar em contato daqui, a resposta por e-mail é lenta, e é difícil se conectar por telefone por apenas 3 horas.
(Também é um dia da semana das 13h às 3h)
Perguntaram-me se gostaria de preparar um tradutor para mim ou enviar dinheiro para um novo documento que encomendei do Japão, então solicitei a tradução no local de trabalho do mestre.
Depois disso, entraremos em contato várias vezes para perguntar o que você deseja de uma vez.
Não progrediu bem depois de meio ano.
Dezenas de telefonemas e e-mails, o envio de documentos termina com um último pensamento.
Também confirmei por telefone que não eram necessários mais documentos.
Quando mais de um mês se passou, um e-mail de repente chega e diz: "Como você traduz?"
Perguntei ao tradutor do mestre há muitos meses sobre o documento e o apresentei.
Não consigo ver a intenção da história,
"Eu já disse isso muitas vezes, mas enviei tanto o japonês traduzido quanto o original. O que isso significa? O que mais você precisa? É isso que significa pagar?"
No entanto, o conteúdo da resposta é completamente diferente.
A história nem se encaixa mais.
E no final da declaração,
Já se passou meio ano e o primeiro documento que enviei não era credível (não é uma licença credível e falsa com um selo emitido pelo Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar), histórico escolar do ensino médio, certificado de estudo (I pediu inglês direto para o ensino médio e o fez) também disse que não era confiável.
Por que você pode dizer isso para o que enviou seis meses atrás agora?
Diz-se que você deve procurar um tradutor sozinho, e isso é resultado de pesquisar e enviar?
Se for esse o caso (meio ano atrás), talvez seja melhor dizer.
Até agora, estive procurando no exterior, mas como organização internacional isso pode não ser horrível.
Comentários de outras pessoas também são úteis, recomendamos o uso de outras instituições.
Traduzido