M

M. L
Revisão de wintranslation

3 anos atrás

Quando a Ottawa Cultural Alliance precisou de um d...

Quando a Ottawa Cultural Alliance precisou de um documento grande e complexo traduzido do inglês para o francês em um cronograma apertado, o Wintranslation foi capaz de assumir o trabalho sem demora e concluí-lo no prazo e com boa qualidade. Eles até identificaram alguns problemas com a versão em inglês que pudemos corrigir antes de ser publicada. Quando outro documento chegou no último minuto, pouco antes de um grande evento, o Wintranslation não teve problemas em atender ao pedido. As comunicações foram rápidas, profissionais e amigáveis. Eu tinha uma coisa a menos com que me preocupar em um momento em que muitas peças de um quebra-cabeça complexo precisavam se encaixar rapidamente e atender a padrões de alta qualidade. A empresa é muito voltada para as soluções e para o cliente!

Traduzido

Comentários:

Sem comentários