J

Jamie&Emmy Morling
Revisão de Dutch Tattoo Shop

4 anos atrás

Vandaag een retocar laten van een tattoo die eerde...

Vandaag een retocar laten van een tattoo die eerder door hun is gezet. De eerste keer dat nós daar waren moet ik eerlijk zeggen dat we verbaasd stonden dat er geen tekening klaar was. We hadden duidelijk foto's gestuurd en mijn man zelfs een ruwe schets gemaakt van wat we wilde. Hebben allebei vaker tattoos laten zeten en ligt een tekening klaar de palavra livre mão getekend. Uiteindelijk werd een gedeelte van de ruwe schets van man mijn gewoon overgetrokken. Bedoel je bent toch een artiest neem aan dat je kan tekenen nós hebben het hier over 2 hartjes. Uiteindelijk de rood niet verzadigd bobbels em de lijnen van de hartjes en geen gelijke kanten. Dit werd zelf ook door een van de andere artiesten gezegd. Klaar zit er een klein uitschot aan de binnenkant van de M maar palavra vermeld dit valt er af. Geloof je het zelf. Niet dus. Bij terug komst raro blik niemand wist van onze afspraak af receptie niet en de artiest niet alleen een andere artiest die hem niet de tattoo had gegeven. Zal maar niet em detalhes gaan over hoe moeilijk het foi om deze touch up afspraak te maken. Met andere woorden zorg er voor dat je zelf een hele duidelijk design heb want zelf kunnen ze het niet. Tijdens de touch up werd zelfs aan mijn man gevraagd de hij het zelf kon tekenen. Zal eerlijk toegeven proberen wel een oplossing te vinden maar begrijpen niet altijd wat je wilt en moet meerder malen stap voor stap uitleggen wat je wilt. Gaf ook aan dat ze ons niet begreep waarom doe je de touch up vraag om duidelijkheid. Em onze ogen foi het niet al te moeilijk. Zullen hier zeker niet terug komen qua atitude van bepaalde mensen en dat het geen artiesten zijn maar dat ze kopieren.

Antwoord na loja de tatuagem holandesa
Beste Liza zoals besproken waren wij niet geinformeerd dat zij een begint artiest was en gaat het ons ook niet om de prijs wat wij hebben vermeld. Dus hebben wij hier niet bewust voor gekozen jullie hebben haar voorgesteld omdat zij het beste engels kon omdat mijn man engels is. Tijdens een telefoon gesprek werd ons também het volle tarief gegeven waar we nooit een punt van hebben gemakt en akkoord mij zijn gegaan. Jammer om te horen dat jullie denken dat het daarom gaat en zoals jullie vermelden een beginnende artiest dat jullie haar mischien well better kunnen begeleiden en best informeren dat zij een beginnende artiest is.

Traduzido

Comentários:

Sem comentários